Классики казахской литературы о Тарасе Григорьевиче Шевченко
28 мая 2015 09:27

Мухтар Ауэзов 

 

БРАТ НАШ, ДРУГ НАШ

 Тарас Шевченко принадлежит к славной плеяде тех сынов человечества, которые являют собой и светлый итог прошлого своего народа, пройденного им исторического пути, и великую надежду, творческую, созидательную волю народа, направленную в грядущее. Тарас Шевченко, прислушивавшийся к скорбным голосам целых поколений кобзарей, зачарованный думами их и впитавший в себя мелодии их многовековых струн, вобрал в свое щедрое и мятежное сердце все самое сокровенное, чем был силен свободолюбивый дух украинцев.

Шевченко раскрыл дремавшие сотни лет возможности народного поэтического гения. Он воплотил высокие порывы своего поколения, стал творцом изумительной лирики. Его поэзия – поистине дума народная, дума убеленного сединами бывалого бойца, дума скорбящей и все ожидающей с битвы сынов своих преждевременно состарившейся матери, дума подневольной девушки-батрачки, оплакивающей свою долю. Дума неньки-Украины!

Страстная любовь Шевченко к природе, столь щедро одарившей его родину, волнует, вызывает любовь у человека любого края. Мы влюблены в заветные берега Днепра, хотя иные из нас никогда не видели его красот. Своей отзывчивой душой поэта, народного заступника, художника-живописца Тарас с волнением воспринял даже скудную природу казахской полупустыни, мрачных берегов в заброшенном безлюдном крае.

Были поэты – борцы за высокие идеи в России. История богата ими. Но никто столько не терпел, сколько Тарас. В детстве – полураб-крепостной, в зрелую пору узник, изгнанник на далекой чужбине. Никто, как он, во всей литературной России так последовательно и гневно не боролся против царизма. В заточении его лишили пера и красок, но не могли лишить гражданской мысли, не могли отнять у него самого заветного – непрощающих дум поэта-судьи.

Простой люд доверял струнам кобзарей мечту о свободе, а голосом Тараса Шевченко, его призывной поэзией он развернул знамя борьбы за народ и не только украинский.

Как сын казахского народа, я сегодня осознал одну горькую истину. Появление Тараса Шевченко в казахской степи тех времен было жестоким, но и замечательным фактом. Очень горько, что он не встретил там ни одного из лучших сынов казахского народа – борца за свободу.

А между тем в другом далеком конце Казахстана, на берегу Иртыша, в Семипалатинске, в 1856 году, за год до окончания ссылки Тараса Шевченко, состоялась памятная встреча Достоевского с Чоканом Валихановым. И в эту пору Достоевский дал Чокану такой светлый завет, который до сих пор не может быть забыт. Первому молодому казаху-ученому Чокану Валиханову Достоевский, глубоко любивший его, советовал стать просвещенным ходатаем своего народа и показать, что такое казахская степь для России. Этот совет – одно из тех семян, которые всходили яркими цветами дружбы в выжженной знойной степи.

Шевченко не только наблюдал злую судьбу казахов, их жизнь, их национальный быт. Он запечатлевал степь и ее обитателей как поэт и художник-живописец.

Сын угнетенной Украины, сосланный на древнюю землю казахов, живший среди них целое десятилетие, он терзался их горем, горем обездоленных, гонимых, и эту свою испепеляющую ярость против угнетателей он мог бы вселить в того же Валиханова, в просветителя Ибрая Алтынсарина, а через них, позже, в Абая. Тем самым он мог бы способствовать еще большему развитию идейного и даже художественного мышления народа, и в итоге этого национальное, социальное, культурное самосознание казахов могло бы сделать гигантские шаги еще в ту эпоху безвременья.

Такие личности, как Шевченко, заполняют собой пустынность иных веков.

Счастлив украинский народ, воспетый в самую трагическую пору прошлого голосом Великого Кобзаря, брата нашего, друга нашего!

(1961 г.)

 ***

 

Жамбыл Жабаев

 

ТАРАС

Слушал я звонкий напев соловьиный,

Слушал я песни твои, Украина.

В степи летели они по утрам,

Плыли, как лебеди, по водам Днепра.

Песни твои, мой любимый Тарас,

Вместе с народом я слушал не раз:

Горы склонялись и степи внимали

Голосу гнева, страданий, печали.

Черное небо тебя истерзало.

Песни железным арканом связало.

Руки твои в кандалы заковало.

В клетке холодной мечты схоронило.

С родиной милой тебя разлучило.

Счастье непознанное отравило.

Пел ты и плакал, великий Тарас.

С кровью текли твои слезы из глаз.

Пел ты, и черные силы земли

Песен твоих заглушить не могли.

Жажду ты в пламенном сердце носил.

Песней царей и господ ты косил.

Вместе с тобою, товарищ желанный,

С песней острой, как меч восьмигранный,

Старый Джамбул свою месть проносил.

Старый Джамбул, не пугаясь, разил

Баев и ханов, князей и царей.

Наших, Тарас, вековых палачей.

В степи казахов, в неведомы дали

Песню твою под штыками пригнали.

Светлую песню твою, Украина,

Смелую песню любимого сына.

Слушал я песню в завьюженных кстау,

Слушал в безмолвных степях Мангистау.

Шел и Джамбул этой черной тропой

С цепью раба и разбитой домброй.

Шел я с тобой. Мы друг друга узнали.

Шли мы, два брата, и молча слагали

Песню свою на родных языках;

Ветры несли эту песню в песках.

Шли мы, любимый, в безлюдье степном.

Шли мы и пели с тобой об одном.

Шли мы, как зубры, чуждаяся стада,

Шли мы, как зебры, на зов водопада.

В песнях хранили мы, в песнях несли

Правду великую. Долго мы шли…

Все, что лелеял ты, все, что искал, –

Я на любимой земле увидал:

Солнце лазури, счастливый народ,

Землю, что стала, как пышный енот,

В розах, цветах и дыханье степей,

В свежести наших озер и морей.

Сердце мое молодое стучит,

Слышишь, Тарас, твоя песня звучит…

Песня бушует, как горный прибой

Не умолкающего океана!

Песня бушует и песня зовет.

Враг недобитый к границе ползет,

К нашему житу, к степям и долинам.

Будь же готова, моя Украина,

Грозным ударом огня и булата

Встретить презренного черного ката,

Катову участь – могилу свою!

1939 год

Перевод П.Кузнецова.

___________

* Песня сложена в честь 125-летнего юбилея Тараса Шевченко. Записал Т.Жароков. Впервые напечатана в день рождения Кобзаря 9 марта 1939 года в газете «Социалистик Казакстан». Включена во все основные сборники стихов выдающегося акына.

Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux